GuanGong
Poem - 87
陰裏詳看怪爾曹
舟中敵國笑中刀
藩籬剖破渾無事
一種天生惜鳳毛
The speaker is shaped by their parents. Initially, there is no difference. It is like a peach seed, which grows into a peach branch. It does not change its kind in the process of growth.Therefore, those who seek should be cautious and cherish the feathers of birds. By nurturing the means to soar, they will rise from poverty and receive wealth and honor.The translation of the quoted text is: "This is a matter of suspicion among close relatives. The petty person harms others. If one can be selfless and impartial..."To gain the trust of others is to ensure one's own safety. One should still be cautious about it.
This omen is initially ominous but later auspicious. In all matters, harmony is essential to avoid disputes.There is a sickness that haunts. It is not yet settled. Legal disputes harm close relatives. It is best to reconcile.Beware of hidden dangers. Pursuing wealth may lead to being drained by those familiar to you.Marriage has changed. It is not suitable for the traveler. It has not yet arrived.
